- 締切済み
江戸時代読本(ヨミホン)の文字を解読して下さい
- みんなの回答 (5)
- 専門家の回答
みんなの回答
- SPS700
- ベストアンサー率46% (15297/33016)
#4です。補足です。 >>早速調べようと、ご指示のURLをクリックしましたところ東京大学史料編纂所のデータベース検索の説明の画面になりました。そこで更に「データベース選択画面」をクリックすると多くのデータベース名を記した画面となりました。これ以降貴方の言われる「下記の33ページの#164の「巌」・・・」に進むのはどうすればよいのか分かりませんお教え下さい。 1。東京大学史料編纂所のデータベース検索の説明の画面 「データベース選択画面」をクリック 2。「辞典•字典」の部の下から2番目 「電子くずし字字典データベース」をクリック 3。この画面の「読み」に「か」を入れる 「検索」をクリック 4。電子くずし字字典の1から9までが出る。 9をクリック 5。次々と一番右の大きな数字をクリックして33に到着すれば#140の「巌」になる。 ここに12のくずした「巌」がありますが、4が近いように思います。
- SPS700
- ベストアンサー率46% (15297/33016)
多分間違いと思いますが、下記の33ページの#164の「巌」に似た文字があるような気がするのですが、、、 http://wwwap.hi.u-tokyo.ac.jp/ships/shipscontroller
補足
ご回答有り難うございました。 早速調べようと、ご指示のURLをクリックしましたところ東京大学史料編纂所の データベース検索の説明の画面になりました。そこで更に「データベース選択画面」 をクリックすると多くのデータベース名を記した画面となりました。 これ以降貴方の言われる「下記の33ページの#164の「巌」・・・」に 進むのはどうすればよいのか分かりませんお教え下さい。
- dayone
- ベストアンサー率79% (360/452)
「古文・崩し字」に関し門外漢の私が投稿した事 並びに余談を含む内容がお気に障られたなら誠に申し訳ありません。 また、発憤材料を御提示いただきました事に感謝致します。 歴史に精通され、なおかつ「古文・崩し字」にも造詣が深い kyodosika 様に講釈をたれる意図は毛頭ございませんと申し上げました。 でも、ちょっとだけお時間をいただきたいです。 「古文・崩し字」に造詣が深いはずの kyodosika 様が悩まれる崩し字、 スペシャリストの御登場がベストなのは確かですが、 門外漢の私などでもアプローチの方法が無いわけでもありません。 前投稿では、全く舞台裏を明示せず、 「歟(欤)」あるいは「与+欠」ってことに落ち着く以外ないないようにも 思う旨をカキコミをさせていただきました。 「古文・崩し字」に関し門外漢の私の舞台裏。 アプローチ1 「与+欠」→「欤=歟」の使用例。 ・『初瀬物語:復讐奇談.巻之6/栗杖亭鬼卵 著[他]/前川源七郎』 <11/31>(十丁表5行目) http://dl.ndl.go.jp/info:ndljp/pid/879470/11 …自ら死地に陥る「与+欠」と… 巻が別とは言え、「か」に「与+欠」→「欤=歟」を当てた事実は浮かびます。 ただし、他にも同一使用例を検索して仮に数が増えたとしても、 御質問箇所と直結にはなり得ず傍証に過ぎないとも言えますので検索省略。 アプローチ2 訓読「か」、「歟」など雑多 ・WIKIBOOKS>高等学校古文/読み方が複数ある漢字・漢字が複数ある読み方 http://ja.wikibooks.org/wiki/%E9%AB%98%E7%AD%89%E5%AD%A6%E6%A0%A1%E5%8F%A4%E6%96%87/%E8%AA%AD%E3%81%BF%E6%96%B9%E3%81%8C%E8%A4%87%E6%95%B0%E3%81%82%E3%82%8B%E6%BC%A2%E5%AD%97%E3%83%BB%E6%BC%A2%E5%AD%97%E3%81%8C%E8%A4%87%E6%95%B0%E3%81%82%E3%82%8B%E8%AA%AD%E3%81%BF%E6%96%B9 乎(コ・オ) 1.「か」:疑問・反語・呼びかけ。 也(ヤ) 4.「や・か」:疑問・反語。 与(ヨ) 7.「や・か・かな」:疑問・反語・詠嘆。「歟(か)」と同じ。 ※ほかに、「か」疑問形で、「哉」「邪」「耶」なども。 ・『国語学』 第七十一集 1967-12-31 http://db3.ninjal.ac.jp/SJL/list.php?n=71 峰岸明/平安時代記録資料における疑問助字の用法について --「歟」字の用法を中心に-- 六、「歟」字の訓法 http://db3.ninjal.ac.jp/SJL/getpdf.php?number=0710480600 ・青空文庫 http://www.aozora.gr.jp/ 文庫内検索「乎」344~380件ヒット(ただし、訓読「か」とは限らない) に対し、「歟」74~77件ヒットと数は少ないものの、 「手紙/慶応二年十月五日 吉井友実あて/坂本龍馬」のほか http://www.aozora.gr.jp/cards/000908/files/51433_40040.html 明治期以降でも「歟(か)」の使用例有り。 上記から、訓読「か」の疑問助詞などには「乎・也・与・歟」 (哉・邪・耶)などがあるようで、また「乎」「歟」については、 平安時代~(この間未確認)~明治期に至ってもその使用例が確認できる。 アプローチ3 No.1の pandaApple 様御回答の『電子くずし字字典データベース』にアクセス。 「歟」468件一通り見ても、確証は得られませんが、 他の「乎・也・与」(哉・邪・耶)などよりは、 「歟」が近似ではないかと思います。 以上のとおり全く底の浅いアプローチに過ぎませんので、 無駄な講釈は不要と仰られれば退散する以外ありませんし、 ド素人の当て推量に過ぎませんが、 「歟」の可能性がゼロとまでは言えないように思います。 再び御質問板を汚し誠に申し訳ありません、 本御質問に関しましてはこれ以降投稿を控えますので ご安心下さい。
補足
da-yo-ne様へ やはり『和本のすすめ』の熟読と実践をお願いします。 その上、切った啖呵を悔いてください。真に受ける多くの方が迷惑します。 近世後期では大量に量産された和本の多くは草双紙・読本(ヨミホン)類です。 それらでは、今日の出版常識からは奇想天外といえる数々の事象に遭遇します。 此度の「goo教えて」で教えを請う用字の書体もその一つです。 《参考》http://www3.ocn.ne.jp/~isihoden/index.htm の最下段「鉢被全傳/初瀨物語」 中世物語「鉢かづき」の広がりを追う過程で、郷土出身作家栗杖亭鬼卵の遺作で 読本『鉢被全傳/初瀬物語』を翻刻しようとしています。 そのさいに「goo教えて」に添付した用字は助辞「歟」と決めるには躊躇します。 それは本書では「歟」字と考えられる文字が11字あります。その内、6字が 一般的な書体であり、(貴殿のアプロ-チ1の当該書6巻10丁表の文字等) 残りの5字が添付の書体のくずし字です。 これは、「歟」の一般的な書体に「穴」冠をつけた様にも思われ、このような書体の 文字は辞書にも見当たらないので、「goo教えて」に投稿しました。 言辞を弄して愚老を苛むより、和本のリテラシ-向上にお励み下さい。 kyodosika 拝
- dayone
- ベストアンサー率79% (360/452)
メディア公認の郷土史家様 こんにちは ご無沙汰致しております 2年振りにお見かけし ついつい投稿してしまいました^^ 偉大な歴史家をお相手に 古文も読めない私が講釈をたれる意図は毛頭ございませんので 適当に聞き流していただければ幸いですm(_”_)m 「か」に関わる「乎」「也」「与(與)」「歟(欤)」などを候補とした場合、 順に消去していけば、残るのは「歟(欤)」あるいは「与+欠」ってことに 落ち着く以外ないようにも思いますが如何でしょうか? 余談 否 こちらが本題かもしれません^^ 2年前、縁あって郷土史家様を知る機会をいただき、 御自身のWEBサイトURLをお教えていただいて、 早速アクセス、改めて郷土史家様の偉業に驚愕・感嘆するとともに、 メディア公認の偉大な郷土史家様をお相手に ド素人の私が投稿を繰り返した事に赤面、 冷や汗が滲み出たことを思い出しました(><) でも、私自身がURL(確か一部修正してアクセス)を失念したためか、 いつの間にかアクセスしてもWEBサイトが見つからないため、 場合によっては郷土史家様側に何らかの御事情 (例えば、某行政サイドからHP閉鎖依頼など)が 生じたのかなどと有らぬ心配をしておりましたが、 ライフワークご健在のご様子、何よりでございます。 質問板を余談で汚し 誠に申し訳ありません では またの機会がありましたら 宜しくお願い致します。
お礼
「メディア公認の郷土史家」とは八十有余才の愚老には解せません。 貴兄には前回種々ご指導願い感謝しておりますが、今回は、 自認されている様に、古文書を読めない戦後派学者の戯れ事と お見かけします。 次回まで、中野三敏著『和本のすすめ』など熟読され。ご発憤、 くずし字などマスタ-のうえご指導下さい。
- pandaApple
- ベストアンサー率61% (253/413)
ぱっと見た印象では「家」なのでは?と思いました。 あんまり自信はありませんが……。 振り仮名が打ってあるということは、変体仮名とかではなく、文章の中に「漢字」として出て来てるんですよね。 だったら、前後の文があれば文意から確定できるかも知れません。 あるいは以下のサイトで似た形の字があるかも知れませんので、確認してみてください。 http://clioz39.hi.u-tokyo.ac.jp/ships/ZClient/W34/z_list.php?title=%E5%AE%B6&resourcetype=0&firstPosition=1&dataLimit=20
補足
早速にご指導有り難うございました。 ご指示による東大史料編纂所のデジタル化資料「くずし字辞典」の 「家」では見出せません。 私には、穴+歟の字に見えるのですが。これは「今昔文字鏡」の16万字版にも ありません。 「前後の文があれば文意から確定できるかも・・・」とのご指示ですが, 国会図書館のデジタル化資料の当該箇所ををWebでご覧下さい。 http://dl.ndl.go.jp/info:ndljp/pid/879466 上記の12コマ表示の11丁表の5行と8行、13コマ11丁裏10行にあります。
お礼
有り難うございました。 東京大学史料編纂所のサイトで「電子くずし字字典」の使い方が分かりました。 今後の「くずし字」対策に活用させていただきます。 ただ、私の質問「くずし字」が「厳」でないかとのご教示ですが、似ていますが 使われいる文章の文脈から「厳」は適合しません。あとは自分で考えてみます。