• ベストアンサー

日付の書き方

次のような内容を英語にしたい場合について質問します。 2013年4月10日 種を撒く      8月10日 花が咲く     12月10日 枯れる April 10th, 2013 S+V August 10th, 2013 S+V December 10th, 2013 S+V 上記のように2013を繰り返す書き方しか思いつかないのですが、2行目以降の2013を省略しても2013年のことと認識してもらえるのでしょうか? またはもっとスマートな書き方がありますか?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • marbleshit
  • ベストアンサー率49% (5033/10253)
回答No.1

2013 Apr.10 Sowed the seeds. Aug.10 Flowers bloomed. Dec.10 They died. で十分通用します。

neko_tango
質問者

お礼

ありがとう御座います!!

関連するQ&A