• ベストアンサー

韓国語への翻訳お願いします。

手術が終わってから、何日間韓国に滞在する必要がありますか? では、リフティングをしている病院を教えていただけますか? ↑ここまでです。 「では、」と成っているのは、病院からのメールでリフティングの病院提携を探してくれると言っていたので、「では、」と書きました。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • kamebune
  • ベストアンサー率84% (432/512)
回答No.1

수술을 마치고 나서 며칠 동안 한국에 머물러야 하나요? 그러시다면 리프팅 시술을 하는 병원을 가르쳐 주실 수 있으신가요? heyuちゃんのやさしい気持が伝わります。頑張ってね。(^_-)-☆

heyu
質問者

お礼

ありがとうございます^^ 全身麻酔つらいですけど頑張ってきます♪

関連するQ&A