- ベストアンサー
フランス語の単語を教えてください
peu a peu は、一歩ずつという意味でよいのでしょうか。また、一歩一歩、ゆっくりと、のんびりとのフランス語と、読み方を教えてください。カウンセリングルームの名前に使いたいと思っています。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
peu à peu(プ・ア・プ)は「少しずつ・徐々に」です。 peuは英語の「few」にあたります。 「一歩一歩」だったら、 pas à pas(パ・ザ・パ) の方がぴったりです。これはもちろん「ちょっとずつ・徐々に」の意味でもあります。 pasは「歩」のことです。
お礼
ありがとうございました。参考にして、考えてみます。気持ちとしては、パ・ザ・パにしようかなと・・・