- ベストアンサー
NHK Worldは聞けるが,BBCは聞き取れない
英語ニュースを聞いてリスニングの練習をしています. 最近よく聞くのがNHK WORLDで,これは8割以上聞き取れます. ただ,BBCは3割以下です.何の話か良く解らない事が多いです. この違いはどこにあるのでしょうか. 現状足りていない能力はなんなのでしょうか.
- みんなの回答 (4)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
NHKWORLDが8割がた理解できるのは ・アメリカ英語を基本に発音していること ・BBCなどに比べてゆっくり話していること ・ニュースソースが日本発なので、新聞などからすでに知見を得て創造しやすいこと などが上げられるでしょう。 それに比べてBBCのニュースソースはイギリス発信ですの、多くのニュースが日本人にはなじみの薄い内容だったりします。そうなると単語を聞いても、地名なのか個人名なのか、なんの話をしているのか、その根本が分かりにくく、それに加えてイギリス英語で早いので、理解する前に次の話題に移っていることがおおいのではないでしょうか。 私の経験ですが、AFNを聞いていて「ロシアとジョージアが紛争で・・・」とニュースキャスターが話だし、「なんでジョージア州とロシアが紛争になるんだ??」と思っていたとところ、「トルコなどに避難する難民が・・」という内容で、ああロシアのグルジア紛争ね!、とピンときたことがあります。 日本語読みのグルジアは知っていましたが、ジョージアと同じスペル:GEORGIAだということは知らなかったので、英語で聞いてすぐには理解できなかったのです。 スキル的にBBCのイギリス英語が聞き取りにくいということもあるのでしょうが、CNNを聞いてもよく分からないなら、英語そのものの問題ではなく、どちらかというと時事問題を知っているかどうか(アメリカ発またはイギリス発の時事問題は日本発と違いがあります)、地名などを英語名で知っているかどうか、という社会科の問題なのかもしれません。
その他の回答 (3)
- shsst14
- ベストアンサー率40% (38/94)
BBCが聞き取れない理由は、予備知識がないからです。 NHKの場合は、同じ内容のニュースを既に日本語で聞いているとか、そのニュースの前提となる事柄について知っている場合が多いので問題なく聞き取れているものと思います。 BBCニュースを聞き取れるようにしようと思ったら、事前に、BBCのウェブサイトで、調べておき、後から放送を聞けばかなり理解は上がるはずです。これを繰り返せば、BBCニュースもNHKと同じくらい聞き取れるようになると思います。 英国の発音とか米国の発音とか、そういう問題ではありません。
- tako-chun
- ベストアンサー率22% (20/89)
こんにちは。 BBCはもちろんイギリス英語ですし、国内向けなので、外国人が聞いているという認識はさほどないでしょう。ようは、NHKが日本人対象に日本語を話しているのと同じだとおもいます。 でもイギリス英語も聞いているとだんだん聴き取れるようになりますよ。 NHK WORLDは何回かしか見たことがないのですが、たしかアメリカ英語ですね。(ニュースだけです。ほかの番組はわかりません)こちらは質問者様のように英語を勉強している人がいるかもしれないと言うことで、比較的ゆっくり話しているように感じます。また、学校で教える英語や、海外ドラマ、映画などもアメリカ英語なので、耳が慣れているということもあるかもしれません。 意識してイギリスの番組やドラマを見るようにすれば、BBCの英語もわかるようになると思います。
- Walker Ellie(@anoshirayurino)
- ベストアンサー率25% (37/144)
それでは、CNNを聴いてみてくださいな。 BBCとCNNのどちらが聴き取りやすいかで、あなたのリスニングの問題点、傾向がわかります。 その後にぜひアドバイスさせてください。