- ベストアンサー
阿修羅は「天ならざる者」ですが、では「人ならざる者」は?
阿修羅(ア・スラ)はインド語になるのでしょうか。意味は「神(天)ならざる者」ということらしいですが、では同じように「人(人間)ならざる者」というのはインド語(?)では、なんと表現されるのでしょうか? 「ア・●●●」ってなると思うのですが。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
阿修羅(ア・スラ)はインド語になるのでしょうか。意味は「神(天)ならざる者」ということらしいですが、では同じように「人(人間)ならざる者」というのはインド語(?)では、なんと表現されるのでしょうか? 「ア・●●●」ってなると思うのですが。