• 締切済み

英訳のお願い

以下の文章の意味が分かりません。特にthe definition of other 以下が文法的にどのようになるのか不明です。よろしく The Commission shall be empowered to adopt delegated acts in accordance with Article 90 concerning conditions applicable in case of partial transfer of a holding , the definition of other situations in which reimbursement of the aid shall not be required

みんなの回答

  • okwaveer
  • ベストアンサー率38% (5/13)
回答No.1

この文章ってこれで終わっていますか。 もう少し続きがあれば、載せて下さい。 requiredのあとに文章がきてるかきてないかで意味が変わってくるようなきもします。

houseroof
質問者

補足

こんばんは requiredで文章が終わっています。 参考に前の文章を載せます。これは欧州の農業政策の文章です。よろしく Paragraph 2 as regards cases of transfer of the entire holding and paragraph 4 shall also apply to commitments under Article 34.