• 締切済み

自由英作文で使える表現!

国立大学受験を1週間後に控えている高3の者です☆ 私の受験する大学では毎年100~250語程度の自由英作文が出題されるのですが(「~についてどう思うか自由に○○語以上の英語で答えよ」というような形式のものです)、そのときに使える表現を前もっていろいろストックしておきたいと思っています。 そのうち、私が考えているのは、 「~について思うことはいろいろあるが、その中でも特に~だと思う」というような表現です。 たとえば、「大学生になったら何をしたいか」であれば、「大学生になったらしたいことはいろいろあるが、その中でも特に力を入れたいのは勉強である」というような感じです。 「無人島に3つ持っていけるものがあるとすれば何を持っていくか」とか、「日本の教育の問題点について」とか、どんなテーマでもある程度応用がきく表現にしたいのです。 そこで、どなたか上のような表現を英語に直して頂けませんか? また、他にも何かオールマイティに使える表現があったら教えていただきたいのです(>_<) 面倒な質問だとは思いますが、自分ではなかなか思いつけなくて・・どうぞよろしくお願いします。。

みんなの回答

  • Ahooo
  • ベストアンサー率11% (5/44)
回答No.1

Ok, let me give you some advice, I don't know if it'll work on you?! let me give you some advice:よく使う表現。Letは使役動詞。動詞は原型。 it'll work on you:それがあなたの役に立つか判らないが。work on you このwork はよく使われる。This pen doesn't work. 味見をしてもらい、一言、Does it work on you? “(人が)仕事をする”よりも日常会話ではこういう使われ方をする。 「大学生になったらしたいことはいろいろあるが、その中でも特に力を入れたいのは勉強である」 I have a lot of plans that I want to work on, especially I will focus on studying not only subjects, but also things in the society after I become a freshman. plan : things等でもよいが、planの方が明確でよいのでは。 work on : 取り組む、do でもよい。したいことがある、取り組みたい事がある。 focus on : 集中する、フォーカスする。これは便利です、会話でもよく出て来ます。concentrate on も同じように使えます。 not only ..., but (also) : これは最初は使いづらいかもしれませんが、慣れるととても便利。 Not only he but also you come with me. I become a freshman:“大学生になる”をfreshmanで表す。英語の感覚では、直接表現はあまり喜ばれない。それとない表現で本質を言うのが、英語的感覚。 ただ、勉強するでは少し物足りない。大学生ともなれば、社会の問題や、自己発見にも力を注いで欲しい。

参考URL:
Does it work?
ayu109
質問者

お礼

ありがとうございました。参考にさせて頂きました☆

関連するQ&A