• ベストアンサー

英語の質問です。

you could have stayed longer if i would have knew i would stay at home before これはどういう意味ですか??

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • Him-hymn
  • ベストアンサー率66% (3489/5257)
回答No.2

私が在宅になると私が事前に知っていさえしたなら、あなたはもっと長く滞在することができたのにね。 ちょっと、論理的には飛躍のある文ですが、 私の方で、自分が在宅になるだろうことを知っていたならーーそうしたなら、そのことをあなたにつげたはずでーーそれであったなら、あなたはもっと長く滞在することができたのに。 ということかと思います。 ーーそうしたなら、そのことをあなたにつげたはずでーー の部分は例えばということです。 以上お役にたちましたでしょうか?

すると、全ての回答が全文表示されます。

その他の回答 (1)

  • marbleshit
  • ベストアンサー率49% (5033/10253)
回答No.1

前から自宅に泊まることが分かっていれば、もっと長く居られたのにね。

すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A