• ベストアンサー

ドイツ語でアヘ顔ダブルピース

ドイツ語で「アヘ顔ダブルピース」は何と言うでしょうか? ちなみに英語では “flattered face with peace signs”と訳した人がおりました。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • trgovec
  • ベストアンサー率52% (2538/4879)
回答No.1

ein orgastisches Gesicht mit (zwei) Victory-Zeichen 説明するならこの辺でしょうか。「アヘ」というのがそもそも orgastisches Gesichter の表現形式の一つ、それもかなり限られたジャンルのものであるので一般的ではないことを言っておかねばなりません。さらに現在では必ずしも Orgasmus とは関係ない文脈でも現れるのであくまでこれは起源と考えられるものです。 重度に特定の日本文化に精通した人は ahegao w peace で分かる人もいるみたいなので、ドイツ人にもそういう人はおそらくいるでしょう。

yingtao7
質問者

お礼

ありがとうございます。

関連するQ&A