ベストアンサー 中国語に訳して頂けますか? 2012/10/01 05:04 ランディングカード、税関申告書ご入り用ですか? (単語の意味とカタカナで読みもお願いいたします) みんなの回答 (2) 専門家の回答 質問者が選んだベストアンサー ベストアンサー ISHIKAWA00 ベストアンサー率83% (5/6) 2012/10/01 13:14 回答No.2 一眠りしたが 深くに考えると 書いた文を中国語に訳すれば 以下の訳文は良いと思います (この文は疑問文ので 中国語へ翻訳するとき 文末に“吗”をつけます) 请 问 (您) 需 要 出入境表和报货单 吗 qing3 wen4 nin2 xu1 yao4 ma "ご”この接頭語は相手に関する物事を表して 相手を尊敬の意を表すという意味があります だから 中国語で"请问 (您)”このような敬意を表すの言葉をつけるのほうがいいと思います それから 括弧の中に“您”とは あなたという意味です 会話の場合には この言葉を使うのは良いと考えます 自分の考えはよく伝えるかどうか分かりませんが 間違ってすみません 加油(左上矢印)(^ω^)(右上矢印) 頑張れ~ 質問者 お礼 2012/10/20 21:00 返事遅くなってごめんなさい。 回答どうもありがとうございます! 広告を見て全文表示する ログインすると、全ての回答が全文表示されます。 通報する ありがとう 0 その他の回答 (1) ISHIKAWA00 ベストアンサー率83% (5/6) 2012/10/01 05:48 回答No.1 カタカナとは 中国語で 拼音と言いますが 英語でスペリグと言いますでしょうか ランディングカードとは中国語で 出入境表 中国語のカタカナはchu1 ru4 jing4 biao3 このようなよみます http://www.sankyobusiness.com/ciq/ciq.htm こちらにはランディングカード 書き方くわしく説明します 税関申告書は中国語で 报货单 と読みます カタカナは bao4 huo4 dan1です 直訳は 出入境表 ,报货单需要吗 日本語が下手です まちがいところはすみませんん 参考URL: http://www.sankyobusiness.com/ciq/ciq.htm 広告を見て全文表示する ログインすると、全ての回答が全文表示されます。 通報する ありがとう 0 カテゴリ 学問・教育語学中国語 関連するQ&A 色々な外国語で 流行、傾向という意味のある単語を教えて下さい。 スペルとカタカナで読みを教えて下さると嬉しいです。 よろしくお願いします! ラテン語で・・・ ラテン語で”統合”を意味する単語の綴りと読み方(カタカナ読みでいいので)を教えてください! 中国語での読み方 吉田愛 を中国語でどう読むの教えてください。 出来たらローマ字と第何声かとカタカナ読みも教えてください。 天文学のお話。日本ではどのように考えられていた? OKWAVE コラム エスペラント語の読みをおしえてください 閲覧ありがとうございます 先日、友人からメッセージカードを貰ったのですが “felica” と書いてありました エスペラント語らしいのですが 読めません… カタカナ読みで、なんと読むのでしょう また 意味を教えていただけたら幸いです! 中国語では何と言うのでしょうか? 中国語で何と言うのでしょうか。出来れば表記とカタカナで結構ですので読みなども教えて頂ければと思います。 日本語では故郷を思い出して、淋しげに「懐かしい…」と表現するとき、中国語では「懐かしい…」の部分は何と言うのでしょうか。 宜しくお願いします。 ギリシャ語の読みを教えてください 「考える」という単語を、ギリシャ語でどういうのか、オンライン辞書で調べたら、「Σκέφτεστε 」 と出てきました。「考える」は、これでいいのか、いいとしても、読みがわかりません。ご存知の方、カタカナ読みをするとしたら、どう発音したらいいか教えてください。 ベトナム語で「おかあさん」 ベトナム語で発音を知りたい単語があります。 詳しい方がいらっしゃいましたら教えてください。 発音は記号ではなくカタカナ読みで知りたいです。 どうぞよろしくおねがいします。 知りたい単語は ・おかあさん ・おとうさん ・ぼく(わたし) です。 ギリシャ語で『願望』って何というのでしょうか? ギリシャ語で願望ってなんていうのですか? エルピス(希望)が願望という意味もあるとどこかで聞いたことがあるような気がしますが、調べても定かではなく困っています。 おそらく一単語だけではないと思うので、いくつか教えていただけると幸いです。また、それぞれのカタカナ読みもお願いします。 また、願望に近い言葉であれば、ニュアンスが違う言葉(切望、欲望)でも募集していますので、よろしくお願いいたします。 読み方&意味 「 Usage Package 」のカタカナ読みと、この単語の意味を教えて下さい。 中国語での外来語の扱い 中国語は日本語と違い、 カタカナ表記がありませんよね? それで質問があるんですけど、 外来語を中国語に直す際、 ・読みをそのまま漢字に置き換える ・意味から適切な漢字の組み合わせを作る の2つの場合があると思うんですが、 これらは、誰がどうやって決めるんでしょう。 あれだけたくさんの漢字がある中で… よろしくお願いします。 中国語 単語カード 中国語の単語カードを売っているサイトを探しています。 自分で白い単語カードに、漢字とピンインと意味を書いていたのですが、ちょっと大変になってきました。 英語の単語カードの販売サイトは、結構出てくるのですが、中国語単語カードのサイトを検索するのですが、ヒットしません。 もし、中国語の単語カードの販売サイトがあれば、教えてください。 よろしくお願い致します。 中国語で「私の名前は●●です。よろしくお願いします。」 中国語で「私の名前は●●です。よろしくお願いします。」は何と言うのか教えて下さい。中文とカタカナ読みとローマ字転換もお願いします。 日本史の転換点?:赤穂浪士、池田屋事件、禁門の変に見る武士の忠義と正義 OKWAVE コラム 日本語の単語を他国語で知りたい! 日本語の単語を他国語で知りたい! 所属しているバレーボールチームの名前を改名する事になり、 ☆勝利 ☆絆 ☆栄光 ☆仲間 ☆努力 ☆根性 ☆排球など バレーボールやスポーツに関する単語を他国語で知りたいのですが、 回答いただけますでしょうか? 例に出したのはほんの一部ですが、その他に良い響きや意味のものがありましたら、 ぜひ教えて下さい。 あと、出来ればカタカナ読みも教えて下さると嬉しいです。 フランス語を使ってお店の名前を決めたいです ネイルのお店の名前をフランス語を使ってつけたいと思います フランス語の【すずらん】の花言葉の意味がステキだったので、 【すずらん】をお店の名前を入れたいのですが 単語で調べたところ、カタカナ読みで【ミュゲ】と出てきました。 なんだか、響きが可愛くないので皆さんのお力をお借り出来ませんでしょうか? よろしくお願いします。 中国語の読み方を教えていただけないでしょうか? 少々訳ありで中国語を調べているのですが うまく発音が聞き取れないので下記の単語の読み方を カタカナで教えていただけないでしょうか? 「兎」「羅」「黒」「燕」 大変ご迷惑と存じ上げますがお返事お待ちしております。 [フランス語についての質問] 日本語→フランス語 [フランス語についての質問] 日本語→フランス語 (単語) フランス語で 羊・狼 はそれぞれフランス語で何と言うんでしょうか? どちらも雄や雌は関係なく動物の種類を示す一般的な名称でお願いします。 翻訳で調べたりはしてみたのですが、いまいち分かりませんでした。 宜しくお願いします。 羊→? 狼→? ちなみに羊が mouton だった場合、ムートン・ムトンのどちらのカタカナ読みが正しいのでしょうか? どちらのカタカナ読みも幅広く使われているようなので、教えて頂けると助かります。 フランス語の意味を教えてください。 下記の2文のフランス語の意味と使い分け方を教えて下さい。 du と de が違う事で、下記の2文の意味は違うのでしょうか? この2つの単語(du,de)の使い分け方を教えて下さい。 ・Fleur du Soleil. ・Fleur de Soleil. 無料翻訳ソフトで確認するとどちらも同じ意味が表示されます。 日本語の意味「太陽の花」と表示されますが意味はこの2つの単語が違っても同じなのでしょうか? それとも、少し意味合いが違ってくるのでしょうか? 又、カタカナ読みのフルガナを付ける場合はどのようになりますか? フランス語は全く無知なもので…よろしくお願いいたします。 カタカナ語についてどう思いますか? カタカナ語についてどう思いますか? カタカナの輸入言葉がどんどん増えていますが、このことについてどう思いますか? 私は、日本語で表記すれば良いところをわざわざカタカナにして1単語にするのもどうかと思います。 まず、英語やドイツ語などは日本語に対して1単語で1つの意味を示さないものなので、日本語で一つの意味だけをさす言葉として利用するのは良いことではないと思います。 又、漢字であれば漢字の意味から内容を推測しやすいにも関わらず他言語を利用する必要性はないです。 カタカナで同発音の単語であれば意味が通じなくなると思います(meetとmeatみたいな関係のことです) 元々なかった言葉くらいはいいと思いますが、勝手に意味を変えられた単語もあります「独:arbeit(アルバイテ;仕事・近い意味で、本職)→日:アルバイト;近い意味で、副職あたりでしょうか」 言語もごちゃ混ぜで何語が源流かもわからない状態です…。ここまで他言語を混ぜて何がいいのかわかりません。 みなさんの意見を聞いてみたいです。回答をよろしくお願いします 【イタリア語】イタリア語のRaguはどういう意味で 【イタリア語】イタリア語のRaguはどういう意味ですか? カタカナ読みも教えてください。 なんて読みますか?どういう意味ですか? 中国語の読み方 こんばんは。 中国語を習い始めた叔母から漢字の中国語読みの カタカナ表記について質問を受けましたが 私もわかりません。 (大学生の頃、短期間ですが、中国語を専攻していたので わかるだろうと思って叔母も聞いてくるのですが、 苦手ですぐに挫折してしまったので・・・) 和恵という日本人の名前を中国語読みした場合、 正しい発音に一番近いカタカナ表記は何になりますか? うまく説明できないのですが、例えば章子怡なら 「チャン・ツィイー」となるようなかんじです。 (チャン・ツィイーは本当はチャン・ツーイーという表記が正しいと聞きますが) 特に「和」の字ですが、ネットや教えてgooで検索しても ハーであったりフーであったりフワーであったり、 人によって色々なようです。元々日本語にするのに無理があるかもしれませんが 日本語も中国語もできる方で、「これが一番近いんじゃないかなぁ」という 意見をいただけますか?よろしくお願いします。 注目のQ&A 「You」や「I」が入った曲といえば? Part2 結婚について考えていない大学生の彼氏について 関東の方に聞きたいです 大阪万博について 駅の清涼飲料水自販機 不倫の慰謝料の請求について 新型コロナウイルスがもたらした功績について教えて 旧姓を使う理由。 回復メディアの保存方法 好きな人を諦める方法 小諸市(長野県)在住でスキーやスノボをする方の用具 カテゴリ 学問・教育 語学 日本語・現代文・国語英語韓国語中国語ドイツ語フランス語スペイン語その他(語学) カテゴリ一覧を見る OKWAVE コラム 突然のトラブル?プリンター・メール・LINE編 携帯料金を賢く見直す!格安SIMと端末選びのポイントは? 友達って必要?友情って何だろう 大震災時の現実とは?私たちができる備え 「結婚相談所は恥ずかしい」は時代遅れ!負け組の誤解と出会いの掴み方 あなたにピッタリな商品が見つかる! OKWAVE セレクト コスメ化粧品 化粧水・クレンジングなど 健康食品・サプリ コンブチャなど バス用品 入浴剤・アミノ酸シャンプーなど スマホアプリ マッチングアプリなど ヘアケア 白髪染めヘアカラーなど インターネット回線 プロバイダ、光回線など
お礼
返事遅くなってごめんなさい。 回答どうもありがとうございます!