- 締切済み
フランス語を使ってお店の名前を決めたいです
ネイルのお店の名前をフランス語を使ってつけたいと思います フランス語の【すずらん】の花言葉の意味がステキだったので、 【すずらん】をお店の名前を入れたいのですが 単語で調べたところ、カタカナ読みで【ミュゲ】と出てきました。 なんだか、響きが可愛くないので皆さんのお力をお借り出来ませんでしょうか? よろしくお願いします。
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
みんなの回答
- qazaq
- ベストアンサー率33% (107/322)
回答No.2の者です。第二提案です。 そのものズバリで「ミュゲネイル」 何の店? と話題になって入店する人が後を絶たないとか? ネイルデザインも、すずらんを多用してみるのもいいかも‥‥です。 m( ;vv:)m
- qazaq
- ベストアンサー率33% (107/322)
「ミュゲール」 ( muguet + メール ) ではどうでしょうか? 「すずらん」と「メール」とで造語してみました。「すずらん便り」的な意味合いです。いい響きでしょう? でも、 muguet は医学的には「がこうそう」 ( 鳶? 我の下に鳥と書く‥口瘡 ) という病気がある事も考慮したほうがいいかも知れません。
- kimamaoyaji
- ベストアンサー率26% (2801/10379)
Google翻訳で日本語、フランス語変換にしてスピーカーマークを押してネイティブな発音で聞いて良いと思うものを選ばよいのでは無いですか? ユキヤナギ 花言葉 愛嬌 フランス語Spiraea(スピリア) つばき あいらしさ、おしゃれ Camellia カメリア サフラン 歓喜 safran サファン 満作 幸福の再来 hamamélis アマメリース
お礼
さっそくご回答ありがとうございます そんな探し方もあったのですね‼️ すずらんの【ミュゲ】+⭕️⭕️⭕️みたいな造語とか… ex…【ミュゲ】+【ベール】=ミュベール とかで響きが良くて、自分も相手もハッピーになれそうな言葉。 なかなか難しいですね‼️ Google翻訳を使って、もう少し考えてみますね‼️ ありがとうございました
お礼
ご提案ありがとうございます ミュゲール有りかもしれないですね‼️ 『nailroom ミュゲール』 参考にしますね‼️