- ベストアンサー
アメリカ人は酒を飲まん!!!って、実はどうなんですか?
以前、といってもずいぶん昔かも知れません。エホバの証人の雑誌で読んだ話です。 エホバの証人(夫婦)が、レストランに入り、ワインを頼まなかったら、酒飲みを不信心者と考えているレストラン経営者から、建前だけの信者ではないとして信じてもらった、という話です。(実際、これはアメリカでの話かどうか覚えていない。) ただ、アメリカ人が「日本人のように飲んだりしない」「毎日、家に帰って、ビールをあけるなんて考えられない。」という程度にしか知りません。 アメリカ人が、「クリスマスは宗教行事だから、日本とは違う」と言ってもイマイチ、具体的にわからないように、「アメリカ人は酒を飲まん」といわれても、よくわかりません。 欧米人は、どんな風に「飲まない」のですか? Thank you in advance!
- みんなの回答 (7)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
Gです。 こんにちは、nagatosさん! いつもご回答は私自身参考にさせてもらっていますよ. さて、ご質問の件ですが,日本人一人が日本はこうである、と言えないと同じように,私自身がこうだといってもそれがアメリカ全体に通用するとは限らない事は知っていますが,私なりに書かせてくださいね。 大学は酒を飲むところ,とも言われるほどよくパーティーをして,死者まで出るほど飲みます。 校風にもよりますが,よく言われることですし,すぐ来るSpring Breakと言う休暇では,ヒューストン,など,ある特定のビーチに大学生が「コザマン」と集まり,酒の飲みあいをします. (もちろん急性アル中で死者も出ます) 丁度ニューオリーンズのMardi Gras (sは発音しない)でも、酒の飲みあいで有名ですね. 一昨日のスーパーボールを見ながらのパーティーでも,酒は飲みますね. もちろん試合が終わっても. しかしながら,セールスマンでも,飲まなくてはいけない,と言う風習が非常に少ないんですね. 呑みたくなければ飲まなくて良いし,飲まないから男じゃない,とか,注文をあげない,とかいうことはないですね。 もちろん、のん兵衛の買い手は居ますから,それに付き合ったほうがいいかも、と思うセールスマンはそれなりにいるでしょう. 飲まない、と言うことはそのことを言っているのではないでしょうか. 会社の跡に,「一杯どうだい」という雰囲気はないですね。 そのまま家に帰る人が多いということです. また、アル中患者に対しての嫌悪感が多い、というのも一つの要素になっていると思います. 確かに,飲兵衛に対しての性格判断はかなり低いともいえると思います. 晩酌,という観念もないですね. ただ、寝る前のワインはいいといわれますので,飲む人はいますね. 漠然としてしまって申し訳ないですが,これでいかがでしょうか。 分かりにくい点がありましたら、補足質問してください。
その他の回答 (6)
- bartleby
- ベストアンサー率32% (40/122)
やはり統計データを参照する方が有意義ではないでしょうか。 ちょっと古い(2000年)データですが、世界各国の人口一人当たりの平均アルコール摂取量ランキングが下記urlで閲覧できます。 ご参考までに。
お礼
みなさん、貴重なご意見ありがとうございました。 消費量で見ると、アメリカ人はやはり、欧州より消費量がすくないともいえるわけですねぇ。
- Dinosaurs
- ベストアンサー率15% (6/39)
経験の中からお答えします。 >エホバの証人 は知人にはいませんので知りませんが。 >アメリカ人が「日本人のように飲んだりしない」「毎日、家に帰って、ビールをあけるなんて考えられない。」 一軒家をshare して住んでいた時のハウスメイトは朝から水がわりにビール飲んでました。 日本のよりアルコール分少ないでしょう。 一滴も飲まないという人もいましたよ。 高校生はパーティーとかの時は良くお兄さんなどにビールを代わりに買ってもらいます。IDを見せなくてはいけないので。 州によるかも知れませんが、車を運転する時は運転者はもちろん助手席の人も酒を飲んでいたら 違反です。 >欧米人は、どんな風に「飲まない」のですか? フランスやイタリアでは一般的にワインのない食卓はあまり考えられないと思います。 ミネラルウォーターもガス入りとかあってタダではないし。 >酔っぱらわない のは日本人は欧米人と比べるとアルコール分解酵素が少ないと言う話です。
- ssbbnino
- ベストアンサー率17% (19/107)
drink「飲む」とget drank「酔う」を取り違えた誤訳と思えます。道端で小間物を広げたり、道路で寝て車に引かれるような飲み方はしないと言っていたのではないでしょうか?
補足
ありがとうごさいます。 誤訳ではないようですが、「日本人のように」というのは、相当、悪い意味のようですね。
- dd44
- ベストアンサー率28% (151/521)
ええと、アメリカの大学に行ってました。 飲みます。彼らは飲みます。 いわゆるCollegeStudentのパーティーにはしょっちゅう出ていたんですが、日本の大学生と変わらないくらい飲みます。 昼間も、野球を見ながらビールは定番です(ただし路上で酒類を飲んではいけない州だったので、屋外で飲む人は缶やビンを紙袋で隠しながら飲みます。) パーティーではみんなガブガブ飲みますが(主にビール、パンチなど)、日本の体育会系のように「吐くまで飲め、吐かなきゃ飲んだうちに入らない」というようなノリではないです。とはいえ、馬鹿な飲み方もします。自分が見た(実際にやった)のはファンネル(じょうごにホースをくっつけ、そこに数本のビールを流し込みイッキ)や、名前は忘れたけど、ビールサーバーのホースを口にくわえて、数人に体を胴上げ状態にされて何秒続けて飲めるか・・・というのをやってました。これ、女の子もやります。アホですねぇ・・・。 あと、彼らは酒を飲む時にほとんどつまみを食べません。たまにポテトチップスをつまむくらいで、日本のように常に酒+つまみとは違いますね。まぁそこが違いと言えば違いですか。 ちなみに、ユタ州とか宗教色の強い場所では「酒を飲まない」と言い切っていいと思います。 バカな話が多くてすみません。
補足
ありがとうございます。 >バカな話が多くてすみません。 いえいえ、大変参考になります。 >屋外で飲む人は缶やビンを紙袋で隠しながら こんな空気のせいで、普段飲む人も、私は飲まないと主張する「隠れ飲酒者」をしているのでしょうかねぇ。「隠れ喫煙者」みたいに。
- ranx
- ベストアンサー率24% (357/1463)
「欧米人は」と書かれていますが、イギリス人は酒好きです。 多分アメリカ人特有の性格(?)だと思います。 ノンアルコールのレストランが結構あって、夕食時でも繁盛して いますから、それなりに酒を飲まない人というのも多いのかも しれません。その替わり(?)にコーラをがぶ飲みしているのも どうかとは思いますが...。
補足
ありがとうございます。 >ノンアルコールのレストラン あるんですねぇ。初めて知りました。勉強になります。 しかし、コーラですか、遅れてますね、アメリカは。 彼らには日本茶、和食教育が必要です。 ※ 日本を長く離れている方は、ご存じないかもしれませんが、日本の自動販売機(「じどはん」と呼ぶ)では「お茶」が増える一方です。アミノ酸飲料もブームですが。
- mauro182
- ベストアンサー率13% (55/396)
ベジタリアンが多い国ですが、一人当たりの肉類の消費量は遥かに多い!です。もちろんアルコールの消費量もエホバのなんとかより何千倍も人口が多いイスラム教徒が居る国なのに、日本よりはるかに一人当たりで多いですよ。 アメリカ人という前提が間違ってます。肥満率が高いアメリカは健康志向大国で、日本より唯一いい所は喫煙率が低いところですね。 フツーのアメリカ人はビールやワインをいっぱい飲みます!
補足
ありがとうございます。 確かに、消費量は多いでしょうね。 エホバの証人・・・ 日本でレストラン経営者が、酒を注文しない客に敬意を表するのは考えられないなぁ、という文化衝撃で、忘れられない話。 「日本人のように飲んだりしない」・・・ 「日本人のように、千鳥足でふらふら歩いたり、酔っぱらって駅で寝込んだり、オネーチャンにからんだりするような飲み方はしない。」という意味だったのか。。。 「毎日、家に帰って、ビールをあけるなんて考えられない。」 「晩酌」の習慣がないという意味???
補足
こんにちは。Ganbatteruyoさん。 いつも、勉強させてもらっています。 Ganbatteruyoさんにお世辞にでもそういわれると恐縮です。 皆さんの話を総合すると、 「普通のサラリーマン(勤労者、大人)は、日本人のように、酔っぱらわない。」 「晩酌の習慣がない。」 「宗教的理由などから、飲まない人も多い。/酔っ払いを軽蔑する風潮が強い。」 というイメージがふくらんできました。 ・・・中々、言葉の背景を知るのは難しいです。