送料に関しての英訳です。
送料に関しての英訳です。
(状況)オークションの送料を落札後にこちらから提案
したいのですが、大きいサイズで送ってもらうと割高
なので、小さいサイズで2個口で送ってもらいたいのです。
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
あなたの商品を落札して大変嬉しいです。配送について提案があります。
日本までの配送は「Priority Mail International Flat Rate Envelope」か
「Priority Mail International Small Flat Rate Box」にしてください。
料金は4 poundsで13.45ドルですが、2個口で配送すれば8 poundsまで
可能です。料金は合計で26.9ドルです。アメリカから日本までの配送や税関は
問題ありません。宜しくお願いいたします。
お礼
暑中見舞いです。ありがとうございます。