締切済み お前びんづめやな の意味 2012/06/19 23:29 なにか良くない言葉を指す隠喩(言葉遊びのようなもの?)なんですが意味がわかりません、お分かりの方ご教授お願いします。 みんなの回答 (2) 専門家の回答 みんなの回答 hakobulu ベストアンサー率46% (1655/3578) 2012/06/20 21:42 回答No.2 よく小説家が「ホテルに缶詰めになる」という表現をすると思います。 一種の軟禁状態を指すわけですが、そこまで厳しくはないが、誰かから拘束されているも同然の状態を揶揄的に表現しているのかな、という推理をしてみました。 前後の文脈がわかると、もう少しましな回答ができたかもしれませんが。 広告を見て全文表示する ログインすると、全ての回答が全文表示されます。 通報する ありがとう 0 noname#207589 2012/06/20 10:01 回答No.1 朝ですから、お早う御座居ます。 朝起きた時の「状態」は如何(どう)でした? 小噺「今日は、朝からえらい突然の雨でしたわ、これがほんまの“朝立ちや”」 >何か良くない言葉........ 多分ですよ、男性でしたら御存知ではないかと......... 1.[びんびん」 2.「詰め(づめ)」:動詞の連用形に付いて、其の動作・状態が続いて(=継続して)居る意味を表します、例)歩き詰め、働き詰め、立ち詰め.......by大修館明鏡国語辞典 もう、御分かりでしょう、 「お前びんづめやな」:[お前、(あれ)興奮したまんま(の様に膨らんだ儘)やな」、位とチャイます? 外に、「えらい、気張ってるな?]でしょうか? 広告を見て全文表示する ログインすると、全ての回答が全文表示されます。 通報する ありがとう 0 カテゴリ 学問・教育語学日本語・現代文・国語 関連するQ&A 「世界記録を叩き出す」の意味は? 「世界記録を叩き出す」の「叩き出す」の意味は何でしょうか。 文字通りに理解しにくいですね。隠喩か何かですか。隠喩だとしてもどういうイメージかよく浮かべませんね。どういった意味かはっきり分かりません。 ご回答よろしくお願いします。 海辺のカフカに出てくるメタファーとはどういう意味なのでしょうか 海辺のカフカにはメタファーという単語がたびたび出てきます 辞書で調べると「隠喩」という意味らしいのですが、スペイン戦争にメタフォリカルに参加する(うろおぼえ)等の文を隠喩で置き換えてみてもいまいちよくわかりません どなたか解説お願いします この言葉遊びの意味なんですか? 俺の楽屋の風呂には俺と樹がいるけど 俺の家の風呂には俺しかいないんだ これどう言う意味ですか? 言葉遊びになってますか? 天文学のお話。日本ではどのように考えられていた? OKWAVE コラム "メタな事を"ってどういう略語?意味ですか? ”べたな”の聞き間違いではなく、文字として書かれているんですが、それにgoogleでも、けっこうヒットします。 ”メタなこと”は、どんな略語で、どんな意味なのでしょうか? 最初は、意味も分からず、”べた”と同じような意味で、メタファーと思っていたのですが、隠喩・・・、あっているような、違っている様な。 「ギラつく」とはどういう意味ですか? 高校生の息子のプロフを覗く事があるのですが、その中で「ギラつくなょ」(原文通り)という言葉を見かけます。 私には、どうにも意味がわからないのですが、最近流行の言葉なのでしょうか? 意味を知っているか方がいらっしゃいましたら、ご教授お願いいたします。 言葉の・・・ 「永遠なものは無いという永遠の法則」という言葉の意味が知りたいのです。 これに似た言葉遊びみたいなのは他にあるのでしょうか? こういう言葉遊びについてのHPや書籍も合わせて御紹介戴けたら幸いです。 宜しくお願いします。 iGracious a todo の意味 iGracious a todo という言葉があるそうですが、これの意味は何かと言われたら、どう答えますか?私なりの答えは、次の通りです。 ************ そのタイトルは、いろんな意味合いを込めた言葉遊びなので、そのまま訳すことはできません。 まず i がついているので、おそらくは IT 機器(たとえばスマホや PC)の商品名か何かではないかという気がします。 i を省くと、Gracious a todo となりますが、これはスペイン語に似ています。スペイン語では Gracious とはならず、 Gracias a todo! となり、それは「あらゆるものに感謝(します)」というような意味です。 Gracias とそのままスペイン語にはしないで Gracious というふうに英語の単語を忍ばせているのは、その英単語通りの意味合いをここに込めているのでしょう。 そういういろんな意味合いをすべて込められたこの言葉遊びを、そのまま楽しめばいいと思います。商品名や映画や小説や新聞記事のタイトルには、そういうものが多いです。 隠喩法(Metaphor) 隠喩法には色々なたとえがありますよね。例えば「頭に霜を置く」などなど。辞書に載っているものや自分で作ったものなど、どのようなものでもいいので隠喩を使った言葉があれば教えてください。 もしよければ人間が不機嫌な場合に使う隠喩法もあれば是非教えてください この言葉って、どういう意味? (ry 最近オンラインゲームをしていると、 上に挙げた言葉を語尾に付けて、チャットをしている人がチラホラいます。 さっぱり言葉の意味が分からないのですが、 これってどういう意味が付加された言葉なのでしょうか? ご存知の方いらっしゃいましたら、ご教授下さい。 ちなみに「RED STONE」上のチャットです。 言葉遊びなのですか・・・? 昔、言葉遊びか何かの本(ネットかもしれません)で見たと思うのですが、「永遠なものは無いという永遠の法則」という言葉の意味が知りたいのです。結局どういうことなのでしょうか?この言葉について説明してある本やHPも知りたいのでご存知の方は上記の言葉の意味と共に合わせて教えて頂けたら幸いです。 「Calling」の日本語訳と「天職」について 「Calling」の日本語訳と「天職」について 英語の「Calling(=呼ばれる)」には「天職」という意味があり、だから、「呼ばれる」方に進んでいけば「天職」に辿り着ける、というような大和言葉の言葉遊びのような話を聞きました。 へえ~と思い調べてみると、「Calling」には「呼ばれる」という意味は無く、「呼ぶこと」とか「召集」という意味しか無く、それだったら「自分が呼んだもの」が「天職」だろう、と思いました。 「Calling」の日本語訳の解釈はこれで合っていますか? (そもそも、be動詞とセットになっていないing形はどういう意味を持つのでしょうか?) あと、「呼ばれる方に進んでいけば天職に・・・」の言葉遊びについてはどう思われますか?「Calling」に「呼ばれる」の意味が無いので、やはりおかしいですか? 宜しくお願い致します。 スリッピッジとはどういう意味ですか? 「ずれ」という日本語にルビがあり、 「スリッピッジ」とあったのですが スリッピッジという言葉が調べても 見当たらないのです。 「ずれ」や「ずれる」は英訳しても スリッピッジという言葉ではなかったのですが、 どういうスペルなのかと直訳の意味が 知りたいのです。ご存知の方いらしたら ご教授下さい。 日本史の転換点?:赤穂浪士、池田屋事件、禁門の変に見る武士の忠義と正義 OKWAVE コラム 「南蛮」の意味 料理名に「チキン南蛮」などと「南蛮」という言葉がついていますが、どうしてこのように付くようになったのでしょうか。どのようなものが「南蛮」となるのでしょうか。 意味・理由をご存知の方、ご教授をお願いいたします。 『棒学』ってどういう意味ですか? 検索してみたら『泥学棒学』という言葉も出てきたのですが、意味がよく判りません。どなたか宜しくご教授ください。 「ここで話すのもなんですから」という言葉の意味 良く「ここで話すもなんですから……」とか、「こんなことをあなたにお話しするのもなんですが……」などという文章を耳にします。 しかし、この「なんですが(から)」という言葉の意味が、私には、いまいち分かりません。 辞書で引こうにも漢字だとどう書くか分からず……。 どなたか、ご教授下さい。お願いいたします。 「ジリ貧」という言葉の意味・語源 「ジリ貧」という言葉なのですが、比較的最近になってよく使われるようになったと思うのですが、この言葉の意味、語源が良く分かりません。意味は、何となく「苦しい状況」「シビアな状況」のように捉えていますが、合っていますでしょうか?検索エンジンや、ここ(教えてgoo)で検索しても、意味や語源については出てきませんでした。ご存知の方いましたら、ご教授の程お願いします。 Tramageの意味を教えて下さい ウェブ上の様々な翻訳を使ったのですがわかりませんでした。 【Tramage】は、どの国の言葉で、どういう意味なのでしょうか? どうかご教授下さいますよう、宜しくお願い致します。 「右左折」という意味を教えてください。 「右左折」という意味を教えてください。 どこに辞書にも、その言葉が載っていません。 ですので、自分は。。。 この「右左折」という語を、 「右折、または左折」 「右折と左折を同時に」 「右折して左折する」 という意味に捉えることができると考えています。 でも 実際の意味としては、 「右折、または左折」 が正しいとは思いますが、この言葉の根拠がないんですよねぇ~ 以上、ご教授をよろしくお願いします。 「ビジネスパイロット」の意味 「ビジネスパイロット」という言葉をよく耳にしますが、 正しい意味は。また、そもそも正しい言葉なのでしょうか、 その辺を ご教授願います。 意味を教えてください。 最近、お昼を良く取る中華レストランでのことですが、新しいアルバイト?の娘が“シー・シー・ゴ・ニン”という発音の挨拶をしています。 日本語も使っているのですが、あまり使い慣れている様子ではないので外国の方なのかなと思っています。 1.上の挨拶。彼女は何て言っているのでしょうか? 正確な発音や、言葉の意味を教えてください。 2.どちらの国の言葉なのでしょうか? “中国語”を選択しましたのは、ただ単に中華レストランだったからで、実際何語かはわかりません。 3.この言葉に対して、どういう挨拶を返したらよいのでしょうか? 以上、わかる方いらっしゃいましたら、教えてください。 また、何か付属的なことがありましたら、ご教授ください。 注目のQ&A 「You」や「I」が入った曲といえば? Part2 結婚について考えていない大学生の彼氏について 関東の方に聞きたいです 大阪万博について 駅の清涼飲料水自販機 不倫の慰謝料の請求について 新型コロナウイルスがもたらした功績について教えて 旧姓を使う理由。 回復メディアの保存方法 好きな人を諦める方法 小諸市(長野県)在住でスキーやスノボをする方の用具 カテゴリ 学問・教育 語学 日本語・現代文・国語英語韓国語中国語ドイツ語フランス語スペイン語その他(語学) カテゴリ一覧を見る OKWAVE コラム 突然のトラブル?プリンター・メール・LINE編 携帯料金を賢く見直す!格安SIMと端末選びのポイントは? 友達って必要?友情って何だろう 大震災時の現実とは?私たちができる備え 「結婚相談所は恥ずかしい」は時代遅れ!負け組の誤解と出会いの掴み方 あなたにピッタリな商品が見つかる! OKWAVE セレクト コスメ化粧品 化粧水・クレンジングなど 健康食品・サプリ コンブチャなど バス用品 入浴剤・アミノ酸シャンプーなど スマホアプリ マッチングアプリなど ヘアケア 白髪染めヘアカラーなど インターネット回線 プロバイダ、光回線など