- ベストアンサー
「都市」の英語表現
「都市」は英語で、「city」「town」がありますが、その区別がはっきりしません。辞書を読んでもはっきりません。たとえば「日本の都市」という表現は、Japanese citiesかJapanese townsかどちらでしょうか?この2つの単語の使い分けを教えて頂けませんか?よろしくお願いします。
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
その他の回答 (2)
- kendosanko
- ベストアンサー率35% (815/2303)
回答No.2
- tadys
- ベストアンサー率40% (856/2135)
回答No.1
お礼
ありがとうございます。 Cityは「important」のニュアンスが出てくるんですね。 英英辞書をこまめに引くことにします。 また、お助け下さい。