• ベストアンサー

英訳お願いします。

アメリカのサイトでほしい家具を見かけたのですが、 在庫が残っているかを確認したいです。 以下の文章をどなたか英訳していただけませんでしょうか? 「あなたのホームページの「IN STOCK」ページにあるAとBという商品はまだ残っていますか?  残っていたら各々おいくらですか?そしてそれを日本へ送ってくれることはできますか?」 よろしくお願いいたします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • marbleshit
  • ベストアンサー率49% (5033/10253)
回答No.2

I'd like to ask you if there's any stock left of A and B which were shown on "IN STOCK" page in your homepage. Also like to know how much they are respectively. And could you send them to me in Japan if there's any stock?

DAICE1124
質問者

お礼

ありがとうございます! 参考にさせていただきました。

すると、全ての回答が全文表示されます。

その他の回答 (1)

  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.1

Are A and B marked "in stock" at your internet site still available? I they are, could you advise their prices and if they are shippable to Japan?

DAICE1124
質問者

お礼

ありがとうございます!参考にさせていただきます!^^

すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A