- ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:( )に入る単語は?)
適切な単語は?
このQ&Aのポイント
- 適切な単語を教えてください。出来れば解説付きでお願いします。
- A.『彼は販売部門へ異動になった。』を意味します (1)He was transferred to the sales ( department ). (2)He was transferred to the sales ( division ). どちらが正しいですか?
- B.『私の管理者は私に残業するように頼んできた。』を意味します (1)My ( administrator ) asked me to work late. (2)My ( manager ) asked me to work late. (3)My ( supervisor ) asked me to work late. (4)My ( superintendent ) asked me to work late. (5)My ( administration ) asked me to work late. どれが正しいですか?
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
1.はどちらでもOK.会社によって、呼び方は違います。 基本的にdivision の方が大きい組織なので、部門と部署にわけるなら、 部門=division, 部署=department でいいでしょう。 2.は、管理者なら、3か2ですね。managerとsupervisorの違いは、一般にmanagerの方が 大きな部署の部長というかんじ。supervisorは監視するひとだから、目上の上司かな。
お礼
とても参考になりました。 回答して頂きありがとうございました。