- ベストアンサー
英文にして下さい。
いつもこちらのおかげで助かっております。 下記を英文にして下さい。 「飛行機が欠航になったため本日の宿泊ができません」 「チェックインは明日になります」 「飛行機の欠航によるキャンセルなので、宿泊代の返金をお願いします」 以上ですがどうぞよろしくお願いいたします。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
My flight was canceled and I cannot stay there tonight (December 8, 2011). The check-in time will be tomorrow (December 9, 2011). This cancellation is because of the airlines flight cancellation and I would appreciate your refund in full. today 「本日」とか tomorrow 「明日」と言う言い方は誤解のもと(特に日付変更線を越す場合)ですから、括弧に十二月八日とか九日と言う言い方を入れました。
お礼
ご回答ありがとうございます。 おかげさまで助かりました。 考えてみればそうですね!私の表現だと誤解の元になりますね、 丁寧に教えて頂きありがとうございました。