- ベストアンサー
来週開けと来週明け
来週開けと来週明け 来週の最初の頃という意味で 「らいしゅうあけ」と言いますが、 来週開けと来週明け、どちらの方が正しいですか? 検索してみるとどちらとも検索ヒット数がそれほど変わらず、 来週開け、の方が若干量多いです。 どうでしょうか?
- みんなの回答 (5)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
「明け」でしょう。
その他の回答 (4)
- pandaApple
- ベストアンサー率61% (253/413)
回答No.5
正しいか間違っているかということで言えば、「来週明け」という言葉自体、おかしくないですか。 「週が明ける」=「来週になる」だと思いますが。 「来週明け」だと「馬から落ちて落馬して」の類に思えます。 「週明け」もしくは「来週早々」、「来週明けてすぐ」と言った方が正しいのではないかと思います。
- choibaka
- ベストアンサー率26% (18/69)
回答No.4
余計なお世話かも知れませんが。 疑問に思ったらまず(前の方もおっしゃっていますが)国語辞典を調べましょう。 ネット検索では正しかろうが間違っていようが、載ってしまっています。 この場合は辞書で「明ける」「開ける」を調べれば一発で判ります。 明けましておめでとうございます、と一緒です。
- cxe28284
- ベストアンサー率21% (932/4336)
回答No.3
来週明けが正しいです。辞書で調べましたがしゅあけは週明け一つしか出ません。 次の週が始まること。普通は月曜日になることを指す。 来週開けは間違ったまま使われているのでしょう。
noname#181272
回答No.2
「来週明け」のほうが正しいと思います。 明け=ある期間(例:連休)が終わること。また終わったすぐあと のことを意味します。