- 締切済み
英語 省略語とスラングの違いは?
最近ツイッターやメールで、文字数を減らすために「省略語」が使われていますが、 「省略語」と「スラング」の違いがわかりません。 具体的に例を上げると、「luv」は省略語に属しますか?スラングでしょうか? 省略語はビジネスメールには使用可能で、スラングは使えないようなイメージを 持っているのですが、両方の違いが今一つ理解できていないので使用するのに ためらう場合があります。 もう少しクリアに理解したいので、どうぞよろしくお願いします。
- みんなの回答 (7)
- 専門家の回答
みんなの回答
- 27qtbb
- ベストアンサー率12% (1/8)
回答No.7
noname#175206
回答No.6
- ShowMeHow
- ベストアンサー率28% (1424/5027)
回答No.5
- kotatubuta
- ベストアンサー率45% (32/70)
回答No.4
noname#224896
回答No.3
- BODYCHANGE
- ベストアンサー率21% (229/1053)
回答No.2
noname#224896
回答No.1
お礼
回答をいただきありがとうございました。 興味のあるワードがありました。 ありがとうございました。