下記の英文の訳を教えて下さる方はいませんか?
大変長い文章ですがどなたかお願いします。
Erikson’s adolescent stage
For Erikson, the major tension to be resolved during the period of adolescence is that having to do with one’s identity. It is a time of role confusion as the adolescent seeks to find his or her most comfortable style of behavior, hopefully compatible with peer influences and at the same time acceptable to one’s parents. The person who makes the transition successfully will emerge from the role confusion with a personal identity that at once honors the social training of one’s childhood and provides the young adult with a sense of selfhood. Successful progression in this area results in being one’s own person but at the same time benefiting from one’s origins and even endorsing them with pride. Many events become “matters of principle” for the adolescent.
For Freud, adolescence marked emergence from the so-called latency period, which has lasted from about the age of six. During latency, sexual urges are presumably hidden, and the child’s energies are diverted to other matters, such as developing skills, developing relationships beyond the family, and so on. In adolescence, which Freud called the genital stage of development, the development of secondary sex characteristics becomes compelling, and sexuality surfaces once again. In the course of becoming acquainted with his or her “new” body, and with a newly emerging self-concept based in part on previous personal history and in part on one’s new forays into the world of adults, the intimacy game commences.