- ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:意味の違い教えてください)
意味の違いを和訳で教えてください
このQ&Aのポイント
- 「I hope you are strong and healthy.」と「I wish you were strong and healthy.」は、両方ともあなたが強く健康であることを望んでいますが、前者は現在の状況を表現しており、後者は仮想的な状況を表現しています。
- 「If you help him, he will be happy.」と「If you had helped him, he would have been happy.」は、いずれもあなたが彼を助ける場合の結果について言及していますが、前者は未来の可能性を示し、後者は過去の仮定に基づく結果を述べています。
- 「If he had started yesterday, he would be in time.」と「If he had started yesterday, he would have been in time.」は、どちらも彼が昨日始めた場合の結果について述べていますが、前者は現在の状態を示し、後者は過去の状態を示しています。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
1-1 I hope you are strong and healthy.私はあなた強く健康な事を希望する(中立) 1-2 I wish you were strong and healty.あなたは健康でも強くもないがそうだったらいいなと夢見る 2-1 If you help him,he will be happy.あなたが彼を助ければ彼は喜ぶだろう。 2-2 If you had helped him , he would have been happy.あなたが彼を助けていたら彼は喜んだだろう。 3-1 If he had started yesterday, he would be in time.彼が昨日出発していたら間に合うだろう。 3-2 If he had started yesterday, he' have been in time.彼が昨日出発していたら間に合っただろう。 4-1 Two more days would be enough for the work.もう2日もあればこの仕事に十分だ。 4-2 In another week, I would have been back at home.もう一週間で私は家に帰れる