- ベストアンサー
現在完了形?過去形?
I went to Korean in August. I have been to Korean in August. どちらも正解ですか? 現在完了形は過去を表す"yesterday"などの言葉はつかえない(=yesterdayを使い場合は過去形を使う)とは聞いたことがありますが、in 月の場合も過去の表現になりますか? よろしくお願いしますm(__)m
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
♯1の方の回答で正しいと思います。 ですので、ちょっとした補足と思っていただければいいのですが。 現在完了形は、過去を表す言葉と一緒に使わないという原則があるのは、 質問者様がおっしゃるとおりです。でも、 I have been to Korea in August. という表現が使える場合もあります。 それは、例えば、「韓国に夏、行ったことがある?」みたいに聞かれて、 「韓国には昔、8月に行ったことがあるよ」と答えるような場合ですね。 この場合、完了形を使うのは「経験」の意味です。 I have been to Korea once in August. (=韓国には一度だけ8月に行ったことがある) I have been to Korea in one August. (=韓国には、ある年の8月に行ったことがある) という言い方もできます。 単に、「今年の8月に韓国に行きました」という場合には、 I went to Korea in August. と過去形を使うのが普通です。
その他の回答 (2)
- cbm51901
- ベストアンサー率67% (2671/3943)
I went to Korean in August. I have been to Korean in August. Korean → Korea のスペルミスを除けばどちらも合っています。 I went to Korea yesterday. I have been to Korea yesterday. この場合はどちらも違和感があります。話者が昨日韓国へ行った後すぐに帰って来ていることになるからです。 I went to Korea last week. I have been to Korea last week. であれば、普通に感じます。先週の内に行って帰って来たとて何ら不思議ではありませんから。 また、"yesterday"を使った場合でも、例えば、 I went to the bar yesterday. I have been to the bar yesterday. はどちらも違和感なく聞こえます。バーであれば昨夜の内に行って帰ってこれますから。
お礼
いくつもの例文、大変参考になりました! ありがとうございました。
- sayshe
- ベストアンサー率77% (4555/5904)
9月になりましたし、8月は意識の上でも過去です。in August「8月に」の語句で時の一点が定まっています。現在との関連がありませんから、現在完了形は不適当だと思います。since August「8月以来」等の表現であれば、現在完了が良いと思います。 また、Korean ではなく Korea ですね。 ○ I went to Korea in August. × I have been to Korea in August.
お礼
わかりやすい解説ありがとうございます! とても助かりました。
お礼
細かい説明までしていただき、ありがとうございます! とても参考になり、理解することができました。 本当にありがとうございました。