- ベストアンサー
「out of expectation」の解釈
地方出身者が東京の道端で偶然同級生と再会した時の一言で 「out of expectation」は、どういう意味だと解釈しますか? 交通事故が起きた時、恋人が浮気していた時、 恋人が嬉しいプレゼントをくれた時などにも使えると思いますか?
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
これは,「期待心から」というイメージです。 out of curiosity「好奇心から」と同じ形です。 広い東京だけど,いつか会えるかもしれないと予想して, ということでしょうか。 本気じゃなく,たまたま出会ったことを喜んで, あるいは相手に喜んでもらうための表現かもしれません。 たとえば,恋人から洋服をプレゼントしてもらえることを期待して, 先にこの帽子を買ってたんだよ, ともらった洋服とたまたま似合うような帽子を持っていたような場合には使えると思います。
その他の回答 (2)
- wind-sky-wind
- ベストアンサー率63% (6647/10387)
回答No.3
expect はよいこともわるいことも含めて「予期する,予想する」ですので, expectation も「会ったら困るけど」覚悟して という意味合いもあります。 ただ,ここは相手を喜ばせるためですから,「期待」でいいと思います。
- Danniel
- ベストアンサー率29% (90/302)
回答No.1
全く夢にも思わなかった。期待していなかった。 という感じでしょうか。 expectationには期待という意味もありますから、悪い状況に使えるかは確認が必要だと思います。