- ベストアンサー
特許の仕事
人材紹介の会社から特許の仕事を紹介されました。なかなか人がいないそうです。 私は契約の仕事はしたことあります。プラント関係の契約書の作成それと契約のフォローなどです。こうした経験があるのですが、これを特許関係の仕事に活かせますか。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
>人材紹介の会社から特許の仕事を紹介されました。なかなか人がいないそうです。 一口に特許の仕事と言っても多種多様です。これだけではどういう仕事なのか見当もつきません。補足をお願いします。 これだけでは寂しいでしょうから、ちょっと推測を交えてみますね。 nadaさんのHNで検索したところ英語関係のご質問が多いことがわかりました。ということは、特許翻訳の仕事を紹介されたといことでしょうか? 特許明細書は、技術文献と同じです。機械、電気、化学その他の理科系の先端技術に関する記載ばかりだと言っても過言はないでしょう。 もし、特許明細書の翻訳の仕事ということでしたら、少なくともその分野の基礎知識がないと翻訳は極めて困難です。機械なら国語力・想像力が優れた方であればまだ多少は可能性もあるかも知れませんが、電気・化学についてはまず無理と言わざるを得ません。 特許明細書の翻訳ではなくて法律的な話その他であれば、翻訳の仕事でももう少し楽かも知れませんが、いずれにしても技術的知識や法律的な知識が必要となることが多いですよ。 例えば下記の質問を参照してみてください。 http://oshiete1.goo.ne.jp/kotaeru.php3?q=657566 翻訳が全く関係ないのでしたら、もっと具体的に補足してくださいね。
お礼
どうもありがとうございます。 >特許翻訳の仕事を紹介されたといことでしょうか? 特許の申請です。翻訳は無理でしょう。 >いずれにしても技術的知識や法律的な知識が必要となることが多いですよ。 技術的な知識は技術屋さんに訊くしかないですね。 法律の知識というのは契約の解釈でなくて手続きのことでしょうか。特許の場合は