• ベストアンサー

以下の英文の和訳をお願いします。

Indeed, such is the demand to learn language that are now more students of English in China than there are people in the United States.

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.1

 事実、言語習得の需要は、アメリカ合衆国の人口より、中国国内で英語を習っているものの方が多い程だ。  「言語習得」は「英語学習」と言った方がいいのかも知れません。

one1128
質問者

お礼

訳してる文章に意味がつながりました、ありがとうございます。

関連するQ&A