- ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:迷惑メール 英文の翻訳をお願いします。)
迷惑メール 英文の翻訳をお願いします。
このQ&Aのポイント
- 最近、携帯電話に英文のメールが届くのですが内容が全くわかりません。
- 毎日2回ずつぐらいメールが来るのですが、全く身に覚えのないメールなのでとても不安です。
- またどう対処したらよいかアドバイスもいただけると助かります。お願いします。
- みんなの回答 (4)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
英国のロイズ銀行と何か取引があります? 無ければ無視する以外の手はないと考えます。 あればメールへの返信やメール内のリンクを開くのではなく、 ロイズ銀行のお客様サービスに問い合わせるのがよろしいでしょう。
その他の回答 (3)
- jugemu_chosuke
- ベストアンサー率40% (2358/5764)
回答No.3
私もまともな回答ではありませんがネットで翻訳サービスを提供しているサイトが沢山有ります。例えば =>http://translate.google.co.jp/#en|ja|%3F 英文をクリップして左側のマス内にコピーするだけで右側に機械翻訳されます。原文が文法に叶っていないと不自然な訳文になりますが大体のことは理解できます。 今回の質問では、最初になんたらかんたら書いてありますが「クリック」ボタンを押して欲しいようですね(押したら駄目ですよ)
質問者
お礼
ありがとうございます。 翻訳ソフトも試したんですが内容がはっきりとは把握できませんでした。 クリックはしていませんので押さないようにします。
- santana-3
- ベストアンサー率27% (3891/13901)
回答No.2
何かよくわかりませんが、「Important Security Notice 」は「重要なセキュリティのお知らせ」と読めます。 携帯会社のショップに行ってメールを見せたほうが良いかもしれません。
質問者
お礼
ありがとうございます。 携帯電話会社にも問い合わせてみます。
noname#142573
回答No.1
こういう試験問題的な質問は控えましょう。
質問者
お礼
残念な回答でした
質問者
補足
内容をよく読んでください。 試験問題とは関係ありません。
お礼
ありがとうございます。 取引は一切ありません。 メールは無視して銀行に問い合わせてみることにします。