• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:「何ていったらいいのかなぁ」)

相手に適切に伝えるための英語の表現は?

このQ&Aのポイント
  • 日本語でも相手の質問に対してうまく言葉にできないとき、英語の場合はさらに言いたいことが言えないことが多いです。どう伝えればいいのか迷ってしまいますよね。アメリカ人はどんな言い回しをするのか知りたいです。
  • 日本語でも相手の質問に対してうまく言葉にできないとき、英語の場合はさらに言いたいことが言えないことが多いです。どう伝えればいいのか迷ってしまいますよね。アメリカ人はどんな言い回しをするのか知りたいです。
  • 日本語でも相手の質問に対してうまく言葉にできないとき、英語の場合はさらに言いたいことが言えないことが多いです。どう伝えればいいのか迷ってしまいますよね。アメリカ人はどんな言い回しをするのか知りたいです。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.2

What should I say? とも。

bisland
質問者

お礼

ありがとうございます。 まさにそれですね。 ALCの辞書で和訳をひいたら、「何と言ったらいいかな?」 と出ました。

その他の回答 (2)

  • ddd01a
  • ベストアンサー率26% (37/139)
回答No.3

It's hard to explain / How do I explain? / How can I explain?

  • koala3512
  • ベストアンサー率23% (170/712)
回答No.1

「What can i say 」 Australiaではこのように言いますよ

関連するQ&A