- ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:すみません、また質問立て直しです。)
私と恋人について
このQ&Aのポイント
- 私と恋人についての質問です。
- 恋人がいることを知っていますが、私もあなたを愛しています。
- どうぞ困った顔をしないでください。恋人がいるなら答えを求めません。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
<訳例> (1) I know you have a girlfriend. (2) But I also love you. (3) Don't look embarrassed, please. (4) I won't ask for your answer if you have a girl friend. (5) I know my one-sided love will trouble you. (6) Of course I am sad. <注> (4), (5) が意味的に重複するので、(5) を変えさせてもらいました。ご了承ください。
その他の回答 (1)
- tanuki4u
- ベストアンサー率33% (2764/8360)
回答No.2
I know that you love someone. I know that she is your girlfriend. I know that he is your boyfriend. ※ 明らかに It knows は 変でしょう ※ 日本語は名詞をつなげる。英語は動詞をつなげる 恋人がいる は日本語で、誰かを愛している が英語的な表現かと。 アメリカのドラマを見ていると Is she a girlfriend? 彼女と付き合っているのか? みたいなニュアンスっす But I love you. I am sorry to embarrass you.
質問者
お礼
ご丁寧にありがとうございますm(__)m 英語って難しいです。。。
お礼
ご解答ありがとうございますm(._.)m とても助かりました。もちろん変えて いただいても大丈夫です。英語って 私にとっては本当難しいです。。 また見かけた時は声かけてやって ください^^;笑 お上手で羨ましい限りです(>_<) 締切らせていただきますm(__)m