- ベストアンサー
手に持ったトランプの数字を英語で聞く場合。。
トランプのような数字が書いてあるカードを1枚引いて 何の数を持っていますか?と英語で聞きたいときに How many numbers do you have? と英文は合っていますか? このような表現を耳にしたのですが ちょっと違うような気がして。 What number do you have ? ではないですか??
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
質問者さんがおっしゃる通りです。 How many numbers do you have? =(あなたは複数の番号札か何かを持っていますが)番号をいくつ持っていますか? What number do you have ? =(カードに1つだけ書いてある)番号は何ですか? How many spades are there on your card? =あなた(が持っている1枚)のカードにはスペードがいくつありますか? How many spades do you have? =スペード(のトランプ)を何枚持っていますか? これらはどでも正しい英文ですが意味が違います。
その他の回答 (1)
- engawa1212
- ベストアンサー率52% (195/368)
回答No.1
What is the number of your card? で大抵OKでしょう。
質問者
お礼
ご回答ありがとうございます。 参考になりました。
お礼
ご回答ありがとうございました!