フランス語を訳せず困っております。
フランス語の翻訳をお願い致します。
フランス人の友人とメールをしているのですが、
以下の文章が翻訳サイトで翻訳しても意味が分からなくて困ってしまいました。
お分かりになる方がいらっしゃいましたら、教えて頂けませんでしょうか。o┓ペコリ
xxxx ,à partir de la semaine prochaine vous venez toutes chercher vos cadeaux!
J'ai besoin de place.
xxxx の部分には、現地に住む別の友人の名前が入っておりました。
お手数をおかけ致しますが、よろしくお願い致します。