- ベストアンサー
英語で「ネットショッピングをした」はどう言いますか
net shopping は和製語でしょうか? online shopping が最適でしょうか? 昨夜ネットショッピングをしただとI did some online shoppings last night.でいいのでしょうか?s必要ですか? 教えてください。 あと「今インターネットしてるよ」は I'm doing some internet browsing now.でいいのでしょうか?ぱっと答える簡潔な言い方を教えてください。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
online shoppingという方がいいのです i did online shopping last nightってことです 「今インターネットしてるよ」ってのはim surfing the internet ってことです 簡潔な言い方なら、im doing some research onlineとか、im playing computerとか、 そんな方もいいと思います
その他の回答 (1)
- larrymiz
- ベストアンサー率26% (237/878)
回答No.1
どれでも、通じれば良いレベルの話で、通じれば良いと思います。 internet shopping shopping in the net I've just enjoy window shopping online. Chatを米国本土の人と文字チャットをしながら、 now I enjoy internet shopping ... 例文を直すと I am doing online/internet shopping a bit last night. I am browsing the items over the (inter)net.