• ベストアンサー

Random?

Random? "Good one! But aren't you... like... the busboy? Eww. Random." このRandomとはどういう意味ですか?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • d-y
  • ベストアンサー率46% (1528/3312)
回答No.3

たぶん「(行動や発言が)でたらめ、突拍子もない、いかれている、ぶっとんでる」のニュアンスだと思います。 http://www.urbandictionary.com/define.php?term=random

yuriayuria
質問者

お礼

ありがとうございます

その他の回答 (2)

  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.2

 「一本とられたね。でも 貴方も、、、あのバスボーイ(ウェイターの下働き、汚れた皿を洗ったりする)と似たようなものじゃない? (嫌らしい)行き当たりばったりで、、、」  ここで random の意味を特定するには、会話の場面、この busboy がどういう性格なのか、you と呼ばれる人物の性格がどうなのか、が必要だと思います。「でたらめ]「計画性が無い」などと言える可能性もあります。下記はもうご覧になっているとは思いますが、  http://eow.alc.co.jp/random/UTF-8/

yuriayuria
質問者

お礼

ありがとうございます

  • KappNets
  • ベストアンサー率27% (1557/5688)
回答No.1

at random って言うと行きあたりばったりみたいな意味ですが,random はそれに通じるような意味で,とりあえず単に無名の人というような意味です。訳しにくいですが、下記に例を示します。"random guy" などと使います。 Jill: Y'know, thanks for trying to cheer me up, but I'm not gonna date some random guy from your work. Rachel: It's not random, it's Bob. 
Jill: 励ましてくれてありがとう、でもあなたの仕事場から適当に男の人選んでデートなんてしないからね。 Rachel: 適当に選んでないわよ、ボブよ。

yuriayuria
質問者

お礼

ありがとうございます

関連するQ&A