- ベストアンサー
カタカナ混じりの文章の英訳お願いします。
カタカナ混じりの文章の英訳お願いします。 ・・・・・・・・・・・・ 日本では気泡が入った手作りのガラスのビンは、よくアンティーク風のコーディネートに使われます。 テーブルの上に置いたガラスのビンは高級感もあり、シックで落ち着いた雰囲気があります。
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
その他の回答 (2)
- mabomk
- ベストアンサー率40% (1414/3521)
回答No.3
- mirage1mac
- ベストアンサー率61% (58/95)
回答No.2
お礼
ご回答に感謝いたします。またお会いできましたら宜しくお願いいたします。