• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:和訳お願いします。よろしくお願いします(>_<))

和訳お願いします。よろしくお願いします(>_<)

このQ&Aのポイント
  • Geophytes are a reliable and important food source for modern-day hunter-gatherers.
  • They contain high amounts of carbohydrate and have few predators.
  • Arid glacial phases refer to extremely cold periods without moisture.

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • googoo1956
  • ベストアンサー率47% (623/1316)
回答No.1

 最初の英文の訳は、「地中植物はいくつかの理由で現代において狩猟採集する人々のための重要な食物源です。地中植物は炭水化物をたくさん含んでいて、必ず1年のある特定の時期に炭水化物含有量がピークに達します。そして、地上の果物、木の実、種とは異なり、動物によって捕食されることはほとんどありません。」となりそうです。  「arid glacial phases」は「水不足のために植物が育たない極寒の時期」ではいかがでしょうか。  ご参考になれば・・・。

admtiv
質問者

お礼

動物によって捕食されないと訳すんですね*ありがとうございます(*´`*)助かりました☆

すると、全ての回答が全文表示されます。

その他の回答 (1)

  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.2

arid glacial phases は「異常乾燥の亜氷期」とも。「亜氷期「については下記をご覧下さい。  http://eow.alc.co.jp/glacial+phase/UTF-8/

admtiv
質問者

お礼

ありがとうございます。゜+. 理解が深まりました*

すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A