- ベストアンサー
英語のゲーム用語
英語のゲーム用語 かなりマイナーなゲームをやっていているんですが日本語表示ができません。 なんとなくで進めているんですが、ステータスの表示の意味がよくわかりません。 combat morale cunning infantry commanoer mowmen commanoer mage commanoer これらはどういう意味でしょうか?なんとなく攻撃力とかスピード的なことかなーとは思うんですが。。。 辞書で調べてもなんとなくしかわからず・・・
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
infantry commanoer=infantry commander mowmen commanoer=bowmen commander mage commanoer=mage commander のスペル間違いじゃないですか? それぞれの意味ですが combat=戦闘(力?) morale=モラル cunning=ずる賢さ infantry commander=近接兵 bowmen commander=遠隔兵(弓兵) mage commander=魔術師兵 だと思います。 ご参考まで。