- 締切済み
"Incoming Order"という物流や在庫管理用語(英語)の正確な意味と日本語訳について教えてください
物流や在庫管理のシステムフローチャートで"Incoming Order"というのを時々見かけます。英語辞書などで調べても和訳を中々発見できません。正しい意味と日本語訳を教えてください。 英語表記でOrder backlogとか他にも関係する用語(日英対訳や英訳)の正確な意味や使い方を知りたいので、参考となるサイトなどもご紹介いただければ幸いです。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
みんなの回答
- otyam
- ベストアンサー率0% (0/0)
回答No.1
製品を注文しているときに、製品の入荷する順序(順番)を言います。簡単ですみません。