- ベストアンサー
英訳お願いします。
英訳お願いします。 暑中お見舞い申し上げます。 毎日暑いですがお元気ですか? 私は元気です。 この前プールに行きました。 とても楽しかったです。 これから山中湖に合宿に行きます。 大変そうですが頑張ります。 部活は忙しいですか? 8月26日に会えることが楽しみです。 お元気で。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
友人や知人に向けたくだけた表現でやってみました。 参考になれば幸いです。 .................................................................. Dear 相手の名前 Best wishes for the summer season. What's up in these days? It's hot every day. I'm ok. The other day I got in the pool. It was great fun. We are setting out for a training camp at Yamanaka lake side. I will work harder though it might be hard. By the way, are you busy with extracurricular activities? I'm looking for seeing you on August 26th. Cheers. 自分の名前
その他の回答 (1)
- magicalpass
- ベストアンサー率58% (378/648)
通用するかどうかは知らない。 Midsummer greetings. Though every day is hot, how are you all doing? I'm fine. Last time I went to the pool. I had a good time. After this, I'll go to a camp in Yamanaka-ko. It will be hard, but I'll make the best. Are you also busy in club activities? I look forward to meeting you on 26th August. See you.