- ベストアンサー
ドイツ語で「ビギナー」は?
ドイツ語の「マイスター」は、確か「職人」「習熟者」とかっていう意味の言葉だったと思いますが、 同じような語感で「ビギナー」「素人」にあたる言葉があれば、教えてください。 宜しくお願いします。
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
皆さんのお答え通りと思います。どの程度詳しい回答をすればいいのかわかりませんが、 以下、蛇足まで。 「Laie」は「(ずぶの)素人」の意でしょうね。 これは「Fachmann(ファハマン、専門家)」の対語です。 英語では「layman」に相当し、もともとは聖職者に対する「平信徒・俗人」 を意味するものでした。 また、「新顔」「新入り」だったら「Neuling(ノイリング)」ですね。 「Aussenstehender(アウセンシュテーエンダー)」「Aussenseiter(アウセンザイター)」は 英語の「outsider(アウトサイダー)」に相当します。 「好事家」「愛好家」は「Dilettant(ディレッタント)」「Liebhaber(リープハーバー)」。 また、「Amateur(アマテーア)」という語もちゃんとあります。 「マイスター」が出たついでに、ドイツの職人階級では 「Lehrling(レーアリング、徒弟)」→「Geselle(ゲゼレ、職人)」→「Meister(親方)」 と昇格していきます。それぞれの段階で厳しい修行を積んだ上、 昇格しようとする都度試験が課せられます。
その他の回答 (2)
- weiyien
- ベストアンサー率17% (5/28)
こんにちは。 初心者は「アンフェンガー」です。因みに、男性名詞です。 『はじめ』という「アンファング」(Anfang)からですね^^ それと、「素人」は「ライエ」(Laie)です。これも男性名詞です。 おそらく、初心者は「専門家のかけだし」で、素人は「専門家じゃない人」ということで違う単語なのではないでしょうか。 こんなんで、よかったです??
お礼
回答ありがとうございました。 男性名詞、と聞いてひるんでしまいました(笑)。 ドイツ語って全くわからないのですが、細かい使い分けがあるんでしょうか。
- taknt
- ベストアンサー率19% (1556/7783)
beginnerは Anfanger aは 上に : を横にしたのがつきます。 というようです。 なお 素人という意味の amateurは Bewunderer のようです。
お礼
回答ありがとうございました。 ちゃんと勉強しないと記号は難しいですね・・・。
お礼
詳しい回答をいただきありがとうございました。 ドイツの職人階級は勉強になりました。 それから、ドイツ語の翻訳サイトを教えていただいて、とっても助かりました!