- ベストアンサー
銀妖精を翻訳サイトでロシア語に翻訳すると『Серебряная Фея
銀妖精を翻訳サイトでロシア語に翻訳すると『Серебряная Фея』と出てきましたが、その翻訳サイトの音声再生ではなんと言っているかまったく分かりませんでした。 読み方が分かる方、日本語で読み方をお願いします。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
Серебряная Фея [s'ir'e:br'anaja f'e:ja シェリェーブリャナヤ フィェーヤ] ['][j] で表す軟音(拗音のようなもの)がやたらと多いため聴き取りにくいと思います。ただしなるべく正確に書こうとすると上記のように少々鬱陶しいため、一般的な仮名表記では「セレーブリャナヤ・フェーヤ」のように書かれます。
その他の回答 (1)
- SPS700
- ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.1
セレブリャナヤ フィヤ でしょうかね。