- ベストアンサー
「いま日本で起こっていること:」この日本語を英語にしてください。
「いま日本で起こっていること:」この日本語を英語にしてください。
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
What is going on in Japan. (BBC Worldでよく聞く表現なので、一候補として)
その他の回答 (2)
- Chicago243
- ベストアンサー率38% (401/1043)
回答No.3
Happening in Japan at this moment. Happeningが出来事(起こっていること)という意味がありますので。 こんなもんでもいいかなぁっと。 at this momentは正に今の瞬間というか、短い期間という感じです。 nowとかat presentに置き換えてもいいかもしれません。 それかCurrent happening in Japan. ともいえます。
- SPS700
- ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.2
(He doesn't know) what's happening in Japan. 「(彼は)いま日本で起こっていること(を知らない)」
お礼
ありがとうございます。こちらが一番気に入りました。 他の解答者のかたがた、ありがとうございました。