• ベストアンサー

「英会話の授業と数学の授業が重なっています。」と英語で言いたいのですが

「英会話の授業と数学の授業が重なっています。」と英語で言いたいのですが、"English class and math class are booking"というのは間違っていますか?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.3

  There is a schedule conflict between English and math classes. と言っても The English and math classes are scheduled at the same time. と言ってもよさそうですね.

noname#110336
質問者

お礼

後者の表現なら、私でも楽に言えそうです。ありがとうございました。

その他の回答 (3)

回答No.4

他の方の回答にもありましたが、アメリカの大学でも、クラスが重なって~というのは、conflictという言葉が使われます。

noname#110336
質問者

お礼

とても勉強になりました。ありがとうございました。

  • yaout46
  • ベストアンサー率38% (10/26)
回答No.2

English class coincides with math class.

noname#110336
質問者

お礼

大変参考になりました。本当にありがとうございました。

  • hoppi36
  • ベストアンサー率38% (22/57)
回答No.1

The class of English conversation and the class of mathematics come in succession.

noname#110336
質問者

お礼

大変参考になりました。アドバイスありがとうございました。