- ベストアンサー
(古語の「お」と「を」) 発音の違いの法則に関して
手元の(安直な)古語辞典によると「尾」、「夫」、「男」、「女」、「小笠原流」、「惜し」、「折る」…、語頭は全て「を」で始まっています。 語頭が「お」の単語に50ページを割いているのはよいとして、「を」の単語にも13ページを費やしていて、これでは「基本は『お』、例外的に『を』」という怠け者向きの納得の仕方は通用しなそうです。 同じ語頭にありながら、嘗ての日本人が如何なる場合に「お」と発音し、如何なる場合に「を」と発音していたか、緩いにしても何か法則めいたものがなかったのですか。多分、識者の間では知られている事があるのだと推測します。素人が知っていても悪くない程度の知識が欲しいです。ここでの解説が困難であれば資料の紹介でも結構です。 よろしくお願いします。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
その他の回答 (1)
- SPS700
- ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.1
お礼
分かりました。 >>(いってみれば、現代語において、同じ語頭にありながら、いかなる時に >> 「い」と発音し、いかなる時に「え」と発音するか、と問われるのと同じ >>ように思います) これがヒントになって全てが氷解しました。今回の質問をする者は「お」と「を」に限らず、「あ」と「い」、「あ」と「う」…という具合に語頭の発音が異なる全ての単語群に疑問をもつべきであって、それはナンセンスなことに気付きました。 無意識裏に「を」を特殊視してしまっていることからくる錯覚に陥っていたのだと思います。ご回答にあるような高度な事実に基づく疑問ではありません。 質問が出るのは気紛れに本を読むときで真面目に生活している時だというべきか、質問でもするしかない不真面目な生活をしている時だというべきか、何だかよく判りません。ともかく、今後ともよろしくお願いします。 有難うございました。 ーーー本日、12日(月)22時以降は締め切る可能性があります。―――