• ベストアンサー

etiquette-wise

etiquette-wiseってどういう意味ですか?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.2

wise は『関連、問題』と言う意味です。 etiquette-wise は文脈がありませんので、的確には言えませんが エチッケットに関しては、エチケットと言う意味では、と言ってるのだと思います

imaoka1983
質問者

お礼

このフレーズは This was quite an awkward situation, eiquette-wise, because i had just flooded... という文脈にあった言葉です。 エチケット的には、これは多少具合の悪い状況だ・・・のように訳せますね、ありがとうございます。

その他の回答 (1)

  • ucok
  • ベストアンサー率37% (4288/11421)
回答No.1

「エチケット的に」とか「作法面で」などです。下記をご参照ください。

参考URL:
http://eow.alc.co.jp/etiquette/UTF-8/,http://eow.alc.co.jp/-wise/UTF-8/
imaoka1983
質問者

お礼

ありがとうございます。 大変参考になります。 アルクの英辞郎オンラインは使い勝手がよさそうですね。 今後このサイトを参考にさせていただきます。

関連するQ&A