- ベストアンサー
etiquette-wise
etiquette-wiseってどういう意味ですか?
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
wise は『関連、問題』と言う意味です。 etiquette-wise は文脈がありませんので、的確には言えませんが エチッケットに関しては、エチケットと言う意味では、と言ってるのだと思います
その他の回答 (1)
- ucok
- ベストアンサー率37% (4288/11421)
回答No.1
「エチケット的に」とか「作法面で」などです。下記をご参照ください。
質問者
お礼
ありがとうございます。 大変参考になります。 アルクの英辞郎オンラインは使い勝手がよさそうですね。 今後このサイトを参考にさせていただきます。
お礼
このフレーズは This was quite an awkward situation, eiquette-wise, because i had just flooded... という文脈にあった言葉です。 エチケット的には、これは多少具合の悪い状況だ・・・のように訳せますね、ありがとうございます。