• 締切済み

会社 組織図&肩書きの英語表記

仕事で下記の英語表記を探しているのですがわかりません ・営業局 ・メディア営業部 ・ソリューション営業部 ・媒体部  ・局長 どなたか教えてください

みんなの回答

  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.1

 もし会社で英訳の先例があれば、それを基礎にして、新しい名前をお作りになりことをお奨めします。  例えば、ここでは「局」と「部」の名前がありますが、Section, Division, Department, などの名称があって各会社で使い方が違います。  ここでは仮に 局 = Section 部 = Department としますが、適当に変えて下さい。  営業局 = Sales Section  メディア営業部 = Media Sales Department  ソリューション営業部 = Solution Sales Department  媒体部 = Media Department  局長 = Section Chief あまり参考になりませんでしたがこう言うサイトもあります。  http://www.studio-cube.com/bizinfo/company.htm

関連するQ&A