電話を切る時スマートに切りたいのですが・・・・・
電話での会話についてアドバイスをお願いします。
海外の友人からよく電話をもらうのですが切る際スマートにいきません。
いつもこちらが電話の『切るボタン』を押す時にむこうが何か言っている声が聞こえるのです・・・。
上手なタイミングで切りたいのですが、毎回うまくいかず・・・。
私 " ok, I will call you tomorrow. thanks for calling me, I had a good time"
相手 " thanks, mee too"
私 " have a good night, bye!"
ここで、私が切るボタンを押そうとすると・・・
相手 ”xxxxxxx(聞き取り不可能だけど何か言ってる)”
毎回こんな感じになるのです。
先日 " you hanging up first" と言ったところ、意味が伝わらなかったのか"sorry what did you say? again, again" と言われました。
私の発音が悪かったのだろうと思うのですが・・・。
毎回電話を切った後何を言っていたのかも気になるし、その前にスマートに切りたいのに上手にいかずもどかしい気持ちです。
あと、話を中断してそろそろ切りたい時の表現も毎回ワンパターンでして。
毎回「もうそろそろ行くわ」「寝る時間だわ」「また電話する」の3種類しか知りません。
スマートに切る方法と、会話を終わらせる時のお手本を教えて下さい。
よろしくお願いします。
お礼
そのような言い方があったんですね!シンプルなのに、全く思いませんでした。ありがとうございました。