- ベストアンサー
早稲田、慶應の英語に詳しい方お願いします
慶應の商学部志望です。 入試問題は最終的には設問に答えられたらいいわけなのですが、でも自分の場合はけっこう訳せない部分が多いので少し気になりました。 単語が知らなかったのが主な原因なんですがそれでもシステム英単語を全部覚えてます。 単語王(かなりの英単語がのってる単語帳)まではいらないとは思いますが、システム英単語だけで大丈夫なのでしょうか?
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
こんにちは。追い込みですね。特に早慶に特化してはいませんが、難度の高い大学入試の英語に共通して感じることがありますので、書いてみます。お役に立つといいのですが。 すでに100人を超える受験生の方と一緒にいろいろ考えてきましたが、単語もよく覚えていらっしゃって訳はなかなかできるにもかかわらず、長文の要旨が取れない方が結構多いようです。おそらく学校の授業では英文和訳による精読すぎるほどの精読をすることがほとんどだからでしょうか。 入試では、いちいち辞書に頼るわけにもいかず、かといって未知の語句のない長文に出会うというのは絶望的です。今ではおかげで通訳翻訳のお仕事もさせて頂いておりますし、一般的なものなら原書を読むこともできます。それでも、大学入試の長文を読むたびに新しい語句に出会います。 全部はわからないし、もちろん訳せないけど、この人はこんなこと言いたいのだなあ。そんな風に読む練習をなさってみてください。 方法はいろいろです。実際にやってみて自分に合うものを見つけるのが一番です。とっかかりとしてお勧めできる方法は、時間を決めて長文を読み、読み終わったら英語は見ないで大意を書いてみることです。訳のある教材を使って、答え合わせをするといいでしょう。20回もやれば自分なりの工夫も見えてくるでしょう。 ご健闘を祈ります。