• ベストアンサー

イギリス英語 / アメリカ英語

両者の違いってどのくらいありますか?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • cherry77_
  • ベストアンサー率23% (291/1261)
回答No.3

この質問はFAQ中のFAQですね。しかし、私は誰も書かないようなことを書きます。 私はフランス語が得意でして、フランス人向けの教材で英語をやり直したことがあります。フランスではイギリス英語の方が主流ですが、私が使った教材のシリーズにはイギリス英語とアメリカ英語のコースがあり、両方使ってみました。 イギリス英語の方は、「~を持っている。」と言うのに、have gotを使い、「~は持っていますか?」は“Have you got ~”となり、日本の学校で習った英語とは少し違ってたので少し戸惑いました。また、一部スペリングでも centerがcentreになるなど相違点がありました。 じゃあ、アメリカ英語はどうか言えば、むしろアメリカ英語の方が学校で習った英語と違う点があり、やりにくかった記憶があります。 発音では hotのoがアと発音されることは言うまでもありませんが、 tの音がdに発音されるとか、また、スラングとは行かないまでも 日本の学校では習わない 所謂「米語」と呼ばれる表現も多かったです。それで、「~を持っている。」はアメリカ英語では イギリス英語のhave gotのhaveが取れて、gotになります。 ということは、書き言葉としてはイギリス英語もアメリカ英語もそんなに大きな違いはないけど、アメリカ英語は書き言葉と話し言葉の差がイギリス英語よりも広がっているのではないかと考えられます。

その他の回答 (2)

回答No.2

いろいろ違いはあるようですね。 こちらでお召し上がりですか? お持ち帰りですか? http://www11.plala.or.jp/kaisyu/nekoeigo/junior3/forhereortogo.html 単語 http://eigokyousitsu.nomaki.jp/ward/douigo1.html help の時の不定詞 http://highenglish.client.jp/high1/futeisi_genkei.html insist の後ろ http://eigokyousitsu.nomaki.jp/question/qanda_kateihou1.html

  • ucok
  • ベストアンサー率37% (4288/11421)
回答No.1

あなたのご質問のタイトルをコピペするだけで以下がヒットするのですが、何かご不明な点があるのであれば、具体的にお書きになってください。 http://oshiete.goo.ne.jp/search_goo/?status=select&MT=%A5%A4%A5%AE%A5%EA%A5%B9%B1%D1%B8%EC+%2F+%A5%A2%A5%E1%A5%EA%A5%AB%B1%D1%B8%EC&nsMT=&ct_select=0&ct0=&ct1=&ct2=

関連するQ&A