- ベストアンサー
19世紀ヨーロッパのアイススケートの衣装
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
- ベストアンサー
noname#125540
回答No.2
日本語の中で(翻訳小説などで)登場する場合は、「マフ」と呼ばれます。 英語でもmuffであるようです。 http://images.google.co.jp/images?start=0&q=muff%E3%80%80winter&btnG=%E7%94%BB%E5%83%8F%E6%A4%9C%E7%B4%A2&hl=ja&lr=&client=firefox-a&rls=org.mozilla%3Aja%3Aofficial&hs=fy7&um=1&sa=2
その他の回答 (1)
- Mumin-mama
- ベストアンサー率45% (1140/2503)
回答No.1
ドイツ語でMuff-Handwaermer(ムフ・ハンド・ヴェルマー)と言います。 http://www.neheleniapatterns.com/html/body_np106.html 紐を付けて首から提げるようになっているものもあります。 また、ウエストポーチタイプのも最近はあるようです。
質問者
お礼
現在も使われているんですね。ありがとうございます!
お礼
ありがとうございます!